Row, row, row your boat,
Gently down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily,
Life is but a dream.
Deutsche Übersetzung:
Rudere, rudere, rudere dein Boot,
sanft den Strom hinunter.
Fröhlich, fröhlich, fröhlich, fröhlich.
Das Leben ist nur ein Traum.
Gently down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily,
Life is but a dream.
Deutsche Übersetzung:
Rudere, rudere, rudere dein Boot,
sanft den Strom hinunter.
Fröhlich, fröhlich, fröhlich, fröhlich.
Das Leben ist nur ein Traum.
Das Kinderlied beschreibt, wie jemand sein Boot ruhig und gleichmäßig einen Fluss hinabrudert. Dabei steht die Sanftheit der Bewegung im Vordergrund, als ob Wasser und Tempo beruhigend wirken. Die Stimmung ist fröhlich und unbeschwert, fast wie ein Lächeln, das immer wiederkehrt. Mit der wiederholten Heiterkeit lädt das Lied zum Mitmachen und Mitsummen ein. Am Ende schwingt eine einfache, aber poetische Botschaft mit: Das Leben ist vergänglich und traumartig, als wäre alles nur ein schöner Traum. So verbindet das Lied spielerische Leichtigkeit mit einem sanften Hauch Nachdenklichkeit.
Liedtext & Noten
Das Lied Row, row, row your boat ist in folgenden Liederbüchern mit Text zu finden:Cover | Liederbuch | Nummer | Tonart | Takt | Noten | Akkorde | Kaufen |
![]() |
Mein Liederbuch (2014) Liederbuch für die Grundschule |
87 | F | 6/8 | Bestellen | ||
![]() |
Simsalabim Bamba Saladu Saladim (2008) Nilpferdwalzer, Zungenschnalzer & viele andere Lieder |
46 | D | 6/8 | Bestellen |